Кадр из клипа A Kind of Christmas Card Morten Harket Morten Harket Обложка сингла A Kind Of Christmas Card
Сексуальный · Естественный · Сиятельный

Forever Not Yours

ТВОРЧЕСТВО : Wild Seed / Дикое семя
Wild Seed

1995

Альбом, ставший в карьере Мортена Харкета важной вехой. До этого песни писали только Пол Воктор и Магне Фурухольмен, Мортена же воспринимали исключительно как исполнителя. Поэтому песни, написанные им самим, стали откровением для поклонников группы. Альбом продержался в национальном хит-параде Норвегии 12 недель, и попал во многие европейские чарты. При написании этого альбома Мортен снова сотрудничал с Ховардом Ремом.

Послушать и приобрести альбом
 1. A Kind of Christmas Card

 2. Spanish Steps

 3. Half in Love and Half in Hate

 4. Brodsky Tune

 5. Wild Seed

 6. Los Angeles

 7. East Timor

 8. Lay Me Down Tonight

 9. Tell Me What You See

10. Stay

11. Lord

12. Ready To Go Home




Яркий
Философствующий
Лиричный




Рассуждающий
Размышляющий
Ироничный



Morten Harket

1. A KIND OF CHRISTMAS CARD 4.06 (музыка: M. Harket, текст: H. Rem)

All you folks back home
I'll never tell you this
You're not supposed to know
Where your daughter is
There are ways of life
You never understood
It's right here
Downtown Hollywood
It's afternoon on Sunset Boulevard
I've got a stolen moment trying hard
To write a kind of Christmas card

But I am burning out again
Tonight there is fever in my veins

Mama, dear
All the love you gave
I guess there's really nothing
Nothing much to save
This place is as dirty as I feel myself
There are still some riches
At the Roosevelt
That evening prayer
Those memories
In my little bedroom, mama, on my knees
That's where I'am at
Down in Los Angeles

And I am burning out again
And I must rise above the shame
Tonight there is fever in my veins

Just think of the girl I used to be
You were my age once, mama
Twenty-three
I can still hear some of the songs you used to play
From that summer of love in '68
Seems it's turned into a winter of hate

And I am burning out again
inside and I must rise above the shame
tonight there is fever in my veins
tonight there is fever in my veins....
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ОТКРЫТКА

Вся семья снова дома.
И я никогда тебе этого не скажу,
Ты не должна знать,
Где твоя дочь сейчас.
Есть такие пути в жизни,
Которых ты никогда не понимала.
Один из них прямо здесь,
В центре Голливуда.
На Сансет бульваре сейчас полдень,
И я, выкроив минутку, изо всех сил пытаюсь
Написать что-нибудь на Рождественской открытке.

И я снова опустошена
Меня лихорадит

Мама, милая
Вся любовь, что ты мне дала
- единственное, что стоит беречь
В этом мире.
Я ощущаю это место грязным, как саму себя
Здесь все еще есть сокровища
на Рузвельт.
Вечерняя молитва
Те воспоминания
В моей маленкой спальне, мама, на коленях
И вот где я
В центре Лос-Анжелеса

И я снова опустошена
И должна превозмочь стыд
Меня лихорадит

Просто вспомни девочку, которой я была
Ты когда-то тоже была в моем возрасте, мама
Двадцать три
Я все еще слышу те песни, которые ты мне играла
Из того лета любви - 68
Кажется оно превратилось в зиму ненависти.

И я снова опустошена
Я должна превозмочь стыд внутри себя
Меня лихорадит
Меня лихорадит....
2. SPANISH STEPS 4.07 (музыка: T. Flakne, текст: M. Harket, H. Rem, T. Flakne)

Must have been walking
Don't know this place
Somebody stopped talking
Is it written in my face

Thought I'd never leave you
Thought I'd never dare
But I watched you going under
That's a thought I could not beare

Five thousand miles
I'm away from you
Drifting by the Spanish steps tonight
Guess you've got my number
Guess you got my line
Guess you got my number
Should I be on your mind

Late at night your footsteps
Barefoot on the floor
Tender eyes from sleeping
In the darkened corridor

I come up the stairway
My naked enemy
Comes stumbling towards me
Wish I could set you free
ИСПАНСКИЕ ШАГИ

Пришлось уйти,
Не разбирая дороги.
Кто-то замолк...
Неужели это написано на моем лице?

Думал, никогда тебя не оставлю.
Думал, никогда не осмелюсь.
Но я видел как ты отдалаяешься,
И я не мог вынести эту мысль.

Пять тысяч миль
От меня до тебя
Отмеряны испанскими шагами.
Надеюсь, у тебя есть мой номер.
Надеюсь, ты мне позвонишь.
Надеюсь, у тебя есть мой номер.
Должна ли ты думать обо мне?

Твои шаги поздно ночью
Босиком по полу.
Нежные от сна глаза,
Темный коридор.

Я поднялся по ступенькам,
Мой обнаженный враг
Преградил мне путь.
Хотел бы я тебя отпустить.
3. HALF IN LOVE AND HALF IN HATE 4.45 (музыка: M. Harket, текст: O.S. Olsen)

Half in love and half in hate
Someone told me it is late
Late on earth he said, maybe
Late in you
And late in me
Darker than it has to be

Tell me just another lie
Now we're woven under ice
Tell me that there is no other
I am a child
Be my mother
If you lie, babe
If you bother

Since you raise that wall around you
Since I lost you
I have found you strange

And I could swear for sure
Haven't seen that girl before
Half in love and half at war

Hey, you're looking strange
And everything you do
Girl, it seems arranged
Dark words drift away
I have nothing more to say

Soon the moon will rise
And in this stormy night
I have to see your face
See the lines that make you old
Stony silence, touched by gold

Everything's too late
Too late for love, and suddendly
Too late for hate

There's only one thing left to do
I have to face this other you
НАПОЛОВИНУ ЛЮБОВЬ, НАПОЛОВИНУ НЕНАВИСТЬ

Наполовину любовь, наполовину ненависть
Кто-то сказал мне, что уже слишком поздно
Он сказал, что поздно в этой жизни, возможно.
Поздно для тебя,
И поздно для меня.
Это мрачнее, чем должно было бы быть.

Обмани меня еще раз.
Сейчас мы скованы льдом.
Скажи, что у тебя нет никого другого.
Я дитя,
Будь мне матерью.
Если бы ты только солгала, любимая,
Если бы ты смогла...

С тех пор, как ты возвела вокруг себя эту стену,
С тех пор, как я потерял тебя,
Странно, но я нашел тебя.

И я мог бы поклясться,
Что никогда не видел эту женщину раньше.
Наполовину в любви, наполовину в войне.

Ты выглядишь странной
И то, что ты делаешь.
Милая, кажется, что все как обычно,
Но бросаются горькие слова
И мне больше нечего сказать.

Скоро взойдет луна
И в эту грозовую ночь
Я должен видеть твое лицо
Смотреть на морщинки, делающие тебя старше.
Холодное молчание, подернутое золотом.

Все слишком поздно,
Слишком поздно для любви, и, как ни странно,
Слишком поздно для ненависти.

Мне остается только одно
Примирится с другой тобой.
4. BRODSKY TUNE 4.23 (музыка: M. Harket на стихи Иосифа Бродского)

As you pour yourself a scotch
Crush a roach or check your watch
As your hands adjust your tie
people die

In the towns with funny names
Hit by bullets, caught in flames
By and large not knowing why
people die

And in small places you don't know of
Yet big for having no chance to scream
Or say good-bye
people die

La la... Let me know

People die as you elect
New apostles of neglect, self restraint
Whereby people die
Too far off to practice love
For thy neighbour, brother Slav
Where your cherubs dread to fly people die

La la... Let me know

While the statues disagree
Cain's version, history for its fuel
Tends to buy
Those who die

As you watch the atletes score
Or check your latest statement
Or sing your child a lullaby
people die

Time, whose sharp, bloodthirsty quill
Parts the killed from those who kill
Will pronounce the latter tribe
As your type
МЕЛОДИЯ БРОДСКОГО

Пока ты наливаешь себе скотч,
Убиваешь таракана или смотришь на часы,
Поправляешь галстук
умирают люди

В городах со смешными названиями
Пораженные пулями, запертые в пламени,
Не зная за что по большому счету
умирают люди

И в маленьких местечках, о которых ты не знаешь,
Даже не имея шанса на вскрик
Или прощание
умирают люди



Люди умирают, пока ты выбираешь
От каких апостолов отказаться, ограничивая свою свободу.
Причины, по которым умирают люди, так далеки от любви
К ближнему своему, брат-славянин
Что даже херувимы боятся летать там,
где умирают люди



Сочувствуя Авелю,
поступая как Каин,
История питается
Теми, кто умирает.

Пока следишь за результатами матча,
Или сдаешь свой отчет,
Поешь колыбельную чаду,
умирают люди

Время отточенным лезвием, кровожадным пером
Отделяя убитых от убийц,
Причислит тебя
к роду последних.
5. WILD SEED 4.48 (музыка и текст: M. Harket)

Baby
Are you holding the key
Was it you that put a lock on my door
Who sent you

Are you deep as the sea
Well it takes a deep womb
To shelter me

I can hold you, girl
And watch your heart settle down
Feels like home
But I'm lost somehow

God made you beautiful
I made you cry

So listen, babe
The sun's going down
You know what I mean
There ain't much time

Cause we're the wild seed, girl
And this land's being farmed
You know a farmer takes great pride
In what he leaves behind

God made you beautiful
I made you cry
ДИКОЕ СЕМЯ

Милая,
У тебя ли ключ?
Ты ли заперла мою дверь?
Кто послал тебя?

Глубоко ли твое море?
Во мраке лона
Укрой меня.

Я могу обнять тебя
И смотреть как твое сердце замирает,
Чувствуя себя дома.
Но я растерян.

Бог сделал тебя красивой,
Я сделал тебя несчастной.

Так послушай, милая,
Солнце уже заходит.
Ты понимаешь, о чем я,
У нас не так много времени.

Мы дикие семена, любимая
А эта земля уже возделывается,
И пахарь гордится тем,
Что всходит.

Бог сделал тебя красивой,
Я сделал тебя несчастной.
6. LOS ANGELES 4.26 (музыка: M. Harket, текст: H. Rem)

You waited for me
When I was strong
You never called
You waited long
Now I come back
To sleep with you
You love me still
I love you, too

You kept the house
I could not keep
You kissed good night
And went to sleep
Now I come back
To sleep with you
You love me still
I love you, too

Come with me
To that room by the sea
With the moon and the view of Los Angeles
You're beautiful back then
God, you're beautiful now
Come with me

Yeah, I was strong
I had no choice
The kids grew up
And left the house
But I come back
To sleep with you
You love me still
I love you, too
ЛОС-АНДЖЕЛЕС

Ты ждала меня
Пока я был сильным
И никогда не звала
Ждала долго
И вот я вернулся
Чтобы засыпать рядом
Ты все еще любишь меня
И я люблю тебя тоже

Ты сохранила дом
Который я хранить не мог
Ты поцеловала меня на прощанье
И ушла спать
И вот я вернулся
Чтобы засыпать рядом с тобой
Ты все еще любишь меня
И я люблю тебя тоже

Пойдем со мной
В наш дом у моря
под луной и с видом на Лос-Анджелес
Как ты была прекрасна тогда...
Господи, как ты прекрасна сейчас
Пойдем со мной

Да, я был сильным
У меня не было выбора
Дети выросли
И покинули наш дом
Но я возвращаюсь
Чтобы засыпать рядом с тобой
Ты все еще любишь меня
И я люблю тебя тоже
7. EAST TIMOR 4.12 (музыка: G. Kolbu, текст: H.K. Dahl, M. Harket, H. Rem)

Sandalwood trees are evergreen
Cut them down
Plant coffee beans
Build no schools
Construct no roads
Mark them as fools
Let ignorance rule
Leave them stranded on their island
Treat them to the tune of silence
Red is the cross that covers our shame
Every kingdom, every land
Has its heart in the common men
Silently the tide shifts the sand

Bury my heart on East-Timor
In coral sands
On golden shores
Buried are those
Who lived their lives
No place to hide for
Father and child
Leave them stranded on their island
treat them to the tune of silence
We shake the hands that kill and forgive
Every kingdom, every land
Has its heart in the common men
Silently the tide shifts the sand

Bury my heart on East-Timor
On barren graves
Where flowers won't grow
Blooms our Red cross lovingly
This nightingale deed
So we can be free
Stranded on their island
This army of the silent
We toast our own good will and forget
Every kingdom, every land
Has its heart in the common man
Silently the tide shifts tha sand
ВОСТОЧНЫЙ ТИМОР

Сандаловые деревья вечнозеленые
Срубите их
И посадите кофейные зерна
Не открывайте школ
Не стройте дорог
Дурачьте их
Пусть торжествует равнодушие
Оставьте их запертыми на собственном острове
Угощайте их мелодией тишины
Красный - это крест, прикрывающий наш позор
Любая страна, любая земля
Хранит свое сердце в простых людях
Безмолвно прилив набегает на песок

Похороните мое сердце в Восточном Тиморе
В песках цвета коралла
На золотых берегах
Где похоронены те,
Кто жил здесь
Негде укрыться
Отцу и сыну
Оставьте их запертыми на собственном острове
Угощайте их мелодией тишины
Мы пожимаем руки, которые убивают и прощаем
Каждая страна, каждая земля
Хранит свое сердце в простых людях
Безмолвно прилив набегает на песок

Похороните мое сердце в Восточном Тиморе
В бесплодных могилах,
На которых не вырастут цветы
Сияет наш красный крест, неся любовь
Соловьиной песней
Мы можем быть свободны,
Живя на собственном острове,
Армия безмолвных
Мы провозглашаем собственную добрую волю и забываем
Любая страна, любая земля
Хранит свое сердце в простых людях
Безмолвно прилив набегает на песок
8. LAY ME DOWN TONIGHT 2.17 (музыка: M. Harket, текст: M. Harket, H. Rem)

Lay me down tonight, I'm falling deep
I'm tired, now I'll sleep
So close my eyes and take me in
I'll leap into the night like wind
I leave my body, leave my sword
So lay me down, Father Lord

Lay me down tonight, my heart is weak
Much you give and much you seek
I'll fall into a sea of sleep
This sea of dreams, so red and deep
I leave my spirit, leave my words
So lay me down, Mother Earth

Lay me down tonight, I'm giving in
Let the works of life begin
Your works of chaos, works of grace
Creation, Lord, in your own pace
Word to flesh and flesh to word
Father Lord, Mother Earth
УЛОЖИ МЕНЯ СПАТЬ ЭТОЙ НОЧЬЮ

Уложи меня спать этой ночью, я валюсь с ног
Я устал, и теперь буду спать
Так закрой мне глаза и забери меня
Я окунусь в ночь, как ветер
Я покидаю тело, оставляю свой меч
Так уложи меня, отец мой, Господь

Уложи меня спать этой ночью, ослабо сердце мое
Ты много даешь, но и требуешь многого
Я кинусь в море сна
В это море грёз, такое красное и глубокое
Я покидаю дух свой, оставляю свои слова
Так уложи меня, мать моя, Земля

Уложи меня спать этой ночью, я согласен
Пусть начнется работа жизни
Сотворения из хаоса, сотворения из милосердия
Созидания, Господи, по образу твоему
Слово из плоти и плоть из слова
Отец мой, Господь, мать моя, Земля

См. также перевод англоязычной версии этой песни —
Vuggevise из альбома Vogts villa.
9. TELL ME WHAT YOU SEE 4.50 (музыка: M. Harket, текст: M. Harket, H. Rem)

Sleep, my love, sleep
Or look up at the sky
Returning from its deep
See the moon go down
Watch the sun come 'round
Tell me what you see

Sleep, my love, sleep
Yeah, look into a world
You can no longer reach
Time's a one way track
Ther's no direction back
But when you're dreaming
Tell me what you see

Sleep, my love, sleep
Like you slept with me
When the world was a dream
That we believed
It was near
It was far
It answered to the stars
No one's ever been that close to me
What did you see

Tell me what you see
СКАЖИ, ЧТО ТЫ ВИДИШЬ

Спи, любовь моя, спи
Или взгляни на небо,
Когда оно светлеет.
Посмотри, как заходит луна,
Посмотри, как идет по кругу солнце.
Расскажи мне, что ты видишь

Спи, любовь моя, спи
Да, загляни в мир,
До которого уже не сможешь дотянуться.
Время - это путь в одну сторону,
И дороги назад уже нет,
Но когда ты грезишь,
Расскажи мне, что ты видишь

Спи, любовь моя, спи
Так, как спала со мной,
Когда мир был мечтой,
В которую мы верили.
Она была близка
И была далека,
Говорила со звездами.
Никто не был так мне близок.
Что ты видела?

Расскажи, что ты видишь.
10. STAY 3.29 (музыка: M. Harket, текст: M. Harket, H. Rem)

Stay
I say it as a friend
He can handle the daylight
But the night has its way

Touch him
Like no one did before
no fingerprints on the dew
so stay
Whatever you do

Watch him laughing
oh he can't help it
He sees through the eyes of a child
When he sees you

Baby
The town you come from
You said you'd like to leave
Then say
Where you gonna be

Do you see me
In your sleep
The dreams you're dreaming
Please be gentle, oh be gentle
There can be no other
Down so deep
But do you see me
Do you know what to keep
So stay...
ОСТАНЬСЯ

Останься
Я говорю это как друг
Он может управлять дневным светом,
Но у ночи собственный путь

Коснись его
Так, как никто никогда не касался
На росе не останется отпечатков твоих пальцев
Так останься же
Чего бы это ни стоило

Посмотри, он смеется
И ничего не может поделать
Он видит мир глазами ребенка,
Когда смотрит на тебя

Милая,
Город, из которого ты ушла
Ты говорила, что хочешь покинуть
Тогда скажи,
Где ты хочешь остаться?

Ты видишь меня
В своих снах?
В своих грезах, которые снятся тебе
Пожалуйста, будь нежной, о, будь нежной
Не может быть никого другого
В самом сокровенном
Но видишь ли ты меня?
Знаешь ли ты, что сохранить?
Так останься же...
11. LORD 3.46 (музыка: M. Harket, текст: H. Rem)

Lord, if that is your name
I'm afraid I'm beyond honour and shame
There's nothing special that I would like to say
Most of the time I'm okay
I know I may need you some day

Lord, it's long since you heard from me
It's long since I heard from Thee
There's nothing special I would like to say
Most of the time I've been okay
You know I'm gonna need you some day

Why you put me, Lord, on this road of lust
From ashes to ashes, from dust to dust
There's nothing special that I would like to say
Most of the time I'm quite okay
You know I will need you some day
ГОСПОДЬ

Господь, если то имя твое,
Я боюсь, я за гранью чести и бесчестия
Нет ничего необычного в том, что я хотел бы сказать
Чаще всего со мной все в порядке
Я знаю, однажды ты понадобишься мне

Господи, много времени ты не слышал меня
Много времени прошло с тех пор, как я слышал Тебя
Нет ничего необычного в том, что я хотел бы сказать
Чаще всего со мной все в порядке
Я знаю, однажды ты понадобишься мне

Зачем, Господи, ты обрекаешь меня на этот путь вожделения
От праха к праху, от пыли к пыли
Нет ничего необычного в том, что я хотел бы сказать
Чаще всего со мной почти все в порядке
Я знаю, однажды ты понадобишься мне
12. READY TO GO HOME 4.33 (музыка и текст: A. Gold, G. Gouldman)

On the street below these walls
Where I used to walk
Now I can barely crawl
All this darkness rising tall

Lord, shine a light for me
I'm waiting to be called

I'm ready to go home
I'm ready to receive
Forgiveness for my sins
I'm ready to begin

Take this river to the sea
Where the delta flows
The tide is washing over me
Take this soul to heaven's door

Show me where tomorrow lies
I'm waiting to be born

I'm ready to lay down
I'm ready now to sleep
A promise I must keep
I'm ready to go home

So tired, I lay down with these memories
I breath shallow deep inside of me
If time has run its course with me

I'm ready to go home
I'm ready to receive
Forgiveness for my sins
I'm ready to begin

When the evening shadows fall
When the time must come
I let defences fall
To surrender's to survive
I will give up everything
To those I leave behind

I'm ready to go home
I'm ready to receive
Forgiveness for my sins
I'm ready to begin
I'm ready to lay down
I'm ready now to sleep
A promise I must keep
I'm ready to go home
ГОТОВ ИДТИ ДОМОЙ

На улице под этими стенами
Где я когда-то прогуливался
Теперь я могу лишь ползти
Когда тьма возвышается над миром

Господь, освети меня светом своим
Я жду твоего призыва

Я готов идти домой
Я готов принять прощение
За свои грехи
Я готов начать

Приведи эту реку к морю
Там, где дельта реки
Прилив омывает меня
Забери эту душу к дверям рая

Покажи мне, где начинается завтра,
Я жду своего рождения

Я готов успокоиться,
Я готов теперь уснуть
Клятву я должен сдержать
Я готов отправиться домой

Я так устал, я успокоюсь воспоминаниями,
Про себя я вздохну с облегчением,
Если время, отпущенное мне, исчерпано

Я готов идти домой
Я готов принять прощение
За свои грехи
Я готов начать

Когда падут вечерние тени,
Когда придет время
Я прекращу сопротивляться,
Чтобы выжить - нужно сдаться,
Я все оставлю тем,
Кого покидаю

Я готов отправиться домой
Я готов раскаяться
В грехах
Я готов начать
Я готов успокоиться
Я готов теперь уснуть
Я клятву должен сдержать
Я готов идти домой



Вдохновляющий
Окрыляющий
Пробуждающий


Признанный
Легендарный
Прославленный


Объединяющий
Раскрепощающий
Дурманящий