All Star Mr and Mrs (видео)![]() Ведущие: Филлип Шофилд и Ферн Бриттон, 30 мая 2009 Ведущий: Мы немного поболтаем после того, как посмотрим, что вы оба рассказали друг о друге. Инес: Мортен и я вместе четыре с половиной года. Мортен: Первый раз я увидел Инес на парковке. Инес: Он показался мне невероятно привлекательным. Правда!.. Что я могу сказать... посмотрите сами. Мортен: Когда она повернулась и ушла, я знал, что еще не закончил. Я вернулся в Норвегию из-за семьи, моей лучшей семьи. Инес: Мы живём очень хорошо, просто и тихо. Мортен: Я бы определенно сказал, что Инес и я — мы две совершенно разные личности. Инес: Я упряма. Я, наверное, самая упрямая женщина из всех, кого он когда-либо встречал. Мортен: Инес говорит "нет", а думает "да", она женщина, в конце концов. И очень хороша в этом. Инес (Мортену): Ты никогда-никогда не говорил, что любишь меня. Мортен (обращаясь к Инес): Это правда. Тебе это покоя не даёт. Инес: Да. Мортен выражает свою любовь ко мне тем, что называет меня... Мортен: ...глупой коровой, например. Она знает, откуда это пошло. Инес: Это просто стало таким языком между нами. Мортен: Из-за этого она чувствует себя особенной. Инес: Я не с Мортеном из a-ha, я с Мортеном. Мортен: С ней очень легко. Она очень общительная, с ней очень весело. Инес: Он просто нежный, добрый, у него очень-очень большое сердце. Это привилегия — быть с Мортеном. Это просто замечательно. Мортен (в студии): Это было приятно слышать. Ведущий: Она ничего из этого тебе никогда не говорила? Мортен: Нет. Правда, я надеялся, что всё так. Ведущая: Но, Мортен, ты никогда не говоришь Инес, что любишь ее. Мортен: Любить... что ты имеешь в виду под этим... под этим можно иметь в виду очень многое. Ведущий: "Я обожаю тебя, ты моя прекрасная жена, ты очень красивая, великолепная"... Мортен: У тебя хорошо получается. Ведущий: Так вот это и может означать "я тебя люблю"... Мортен: Общаться - это не обязательно означает, что ты облекаешь вещи в слова. Ведущая: Так ты предпочитаешь использовать слова "глупая корова"?.. Мортен: "Глупая корова" может быть очень смело. Да. Ведущий: Всё дело в переводе, наверное. Мортен: Очень многое потерялось в нём, да. Ведущая: Ок, давайте играть. Инес, пожалуйста, ты первая идёшь в будку. Инес: Спасибо. Ведущая: Располагайся поудобнее. Убедись, что ты не видишь и не слышишь ничего, что происходит здесь. И пока она устраивается, Мортен, ты знаешь правила. Я задам тебе три вопроса, а когда Инес вернётся, задам и ей те же самые вопросы, и всё, что вам нужно сделать, чтобы выиграть, это ответить одинаково. Итак. Мортен, первый вопрос. Когда после тура ты приезжаешь домой, тебе не нравится говорить с Инес первые полчаса (или около того) после возвращения. Почему? Мортен: Думаю, потому что Инес очень внимательна к тому, что меня не было дома и я был в другом состоянии ума, когда был в туре, так что мне нужно расслабиться, и она дает мне ровно полчаса на то, чтобы сделать это. Ведущая: Очень хорошо! Представь, если Инес должна сообщить тебе плохую новость, когда ты только вернулся домой, что заставит тебя нарушить молчание? Будет ли это сообщение о том, что она забыла поливать твои орхидеи, или это будет сообщение о том, что она прибиралась в доме и выбросила твой лучший фарфор, или если ты вдруг обнаружишь, что Инес сломала стульчак в туалете? Мортен: Это будет первый вариант. Определенно. Ведущая: Орхидеи? Потому что... Мортен: Потому что она знает, что я могу сделать другой стульчак. Ведущая: Потому что первый ты тоже сделал сам? Мортен: Да. Ведущая: После того, как предыдущий сломался? Мортен: Угу. Ведущий: Так что ответ - орхидеи! Перейдём к вопросу номер два. Вы с Инес любите высказывать своё отношение к вкусу друг друга в одежде. Вы очень честны по отношению друг к другу. В каком из костюмов a-ha Инес меньше всего хотела бы увидеть тебя снова? Будут это кожаные брюки? Будет это жилет на голое тело? Или это будут узкие шорты из лайкры? Ведущая: Ааааааа! Ведущий: Так в чём из этого она меньше всего хотела бы увидеть тебя сейчас? Мортен: Ааа... Это... Это... Мы можем отбросить то, что в середине. Ведущий: Это нормально, такой вид. Мортен: Ммм... Ведущий: Если б ты шёл... Мортен: Угу... Ведущий: После того, как полил свои орхидеи... Вот так... В чём из этого увидев тебя, Инес бы сказала: "Что это за фигня на тебе?" Мортен: Видите ли... это проблема. В нормальных обстоятельствах это, определённо, были бы те, что из лайкры, но кожаные джинсы тоже не очень-то в её вкусе. Но это более обычная вещь. А вот это, мне кажется (указывает на шорты), сделало бы меня похожим на насекомое, а в отличие от меня она не особенно их жалует. Но байкеры, знаете, и велосипедисты её тоже не сильно заводят. Не могу... Я выбираю лайкру. Ведущий: Узкие шорты из лайкры. Ведущая: Ок, спасибо. Мортен, третий вопрос. Вы с Инес не романтичны в традиционном смысле. Но что Инес назовёт наиболее вдумчивой вещью, которую ты делаешь для неё? Мортен: Что она назовёт? Ведущая: Да. Ведущий: Что романтичного ты делаешь? Мортен: Мы избегаем клише. В этом дело... Ведущая: Конечно, именно это я и сказала: вы не романтичны в традиционном смысле. Мортен: Но это не значит быть романтичным, по-моему, в этом суть, если я делаю это. Но мы романтичны в традиционном смысле, потому что мы жмём эти кнопки. Ведущая: Да. Мортен: Я имею в виду, что она бы ответила, что я выбираю цвет чашки, например, в которой несу ей кофе. Ведущая: Так что если это воскресенье и светит солнце, какой цвет ты бы выбрал тогда? Мортен: Я пошёл бы от обратного. Ведущий: Ааа... Ведущая: То есть черную и... Мортен: Потому что мы избегаем клише. Ведущая: Да. Отлично. Ок. Вот ответ... Мортен: Смысл в том, что романтичность в том факте, что я выбираю цвет, в этом смысл. Ведущая: Да, точно! Мортен: Который подошёл бы к солнцу. Ведущий: Да! Мне нравится факт, что ты... Ведущая: Не раззадоривай его, не раззадоривай его, не раззадоривай его! Ведущий: Думаю, кофе остынет, пока ты этим занимаешься! Мортен: Я это делаю до того. Ведущий: Ты делаешь это до того. Мортен: Да! Ведущий: Так ты доволен ответом? Мортен: Да, я очень доволен ответом. Ведущая: Я довольна ответом! Ведущий: Отлично! Ведущая: Инес! Присоединяйся, пожалуйста, к нам! Иди к нам. Ведущий: Удачи тебе! Но вам нельзя прикасаться друг к другу, нельзя общаться никоим образом ни на каком языке. Всё, что вам нужно сделать, это совпасть в ответах. Инес: Вы просите слишком многого... Ведущий: Да, я такой. Итак, начнём. Ведущая: Вопрос первый. Инес, когда Мортен возвращается домой из тура, ему нравится побыть полчаса в тишине, а ты это его желание уважаешь, какая из этих вещей скорее бы нарушила его молчание? Будет ли это сообщение о том, что ты сломала стульчак в туалете? Будет ли это сообщение о том, что ты забыла поливать его орхидеи? Или о том, что ты прибиралась в доме и выбросила весь его лучший фарфор? Инес: О, Боже! Это могут быть все три. Ммм... Ну... Это не могут быть орхидеи, потому что я всё время забываю их поливать. Стульчак может быть, потому что Мортен приложил много усилий к тому, чтобы сделать его. Я не видела его два дня, он был в подвале. Ммм... Я выбираю фарфор. Ведущая: Ооо, это были орхидеи. Сожалею. Мортен: Мне всё ещё нельзя ничего говорить? Ведущий: Пока нельзя. Ты уже своё дело сделал, Мортен, я думаю. Второй вопрос. В каком из этих a-ha-костюмов ты меньше всего хотела бы, по мнению Мортена, видеть его снова? Будут это кожаные брюки? Будет это жилет на голое тело? Или это будут узкие шорты из лайкры? Инес: О, Боже! Это должны быть кожаные брюки. Ведущий: Тебе не нравится, когда он в кожаных брюках? Это твой ответ? Инес: Да. Ведущий: Не совпали. Он сказал лайкра. Он долго думал, но выбрал лайкру. Ведущая: Ок. Последний вопрос в этом раунде. Инес, вы с Мортеном не романтичны в традиционном смысле. Но что ты назвала бы самой вдумчивой вещью, которую Мортен делает для тебя? Инес: Это невозможно... Он много всего делает, он делает мне бутерброды, когда я собираюсь из дома и не успеваю пообедать... Ведущая: Как мило! Инес: Ааа... Он выбирает определенный цвет фарфора, когда готовит мне кофе. Ведущая: Очень мило! Инес: И он тратит много времени на то, чтобы выбрать цвет. Ааа... так много всего. Ааа... Бутерброды. Ведущие: Оооооо! Ведущий: Нет, ведь ты это сказала! Инес: Фарфор!.. Ведущая: Он сказал, это цвет чашки. Мортен, это означает, что ты человек с множеством чудесных "вдумчивостей", но, к сожалению, вы не совпали. В любом случае, ничего страшного! К концу этого раунда у вас ноль из трёх. Мортен: Это хороший счёт... Ведущая: Но сейчас вам придётся уйти и порадоваться за Лиз и Дона. Вы сможете присоединиться к нам позже в раунде "Его и её". Дамы и господа, Мортен и Инес! Спасибо большое! Спасибо! Ведущий: Итак, вот ваши вопросы для раунда "Его и её". Удачи! Вопрос первый. Кто лучше готовит торты? Да! Совпали! Ведущая: Вопрос второй. Кто больше скован на вечеринках? Ууу. Ведущий: Не совпали. У кого лучше вкус в украшении дома? Мортен (обращаясь к Инес): Давай, не мешкай! Ведущий: Да! Совпали! Ведущая: Вопрос четвертый. Кто больше любит звук собственного голоса? Ведущие: Ууу. Ведущий: Не совпали. Вопрос пятый. Кто лучше умеет менять подгузники? Совпали. Ведущая: Последний вопрос в этом раунде. Кто лучше принимает критику? Ведущие: Ооо. Ведущий: Не совпали. Ведущая: Ничего страшного, Мортен и Инес. Мортен: Это был комплимент! Ведущая: Да! В этом раунде у вас получилось три совпадения из шести. Хороший результат! Дамы и господа, Мортен и Инес! Мортен: До свидания! Ведущая: И вот настало время объявить нашим парам, кто из них сегодня прошёл в финал. Давайте снова их всех поприветствуем. Ведущий: Добро пожаловать еще раз! Итак, наши пары познакомились и поговорили за кулисами, но только одна из них может выиграть, пара, которая совпала в большинстве вопросов. И те, кто пройдёт в финал сегодня - Мэтт и Эмма! Из возможных девяти совпадений, у вас получилось восемь! Поздравляем! Очень хорошо! Ведущая: Сочувствую вам, Дон и Лиз, и Мортен и Инес. Но не волнуйтесь. Потому что мы дадим вам пять тысяч фунтов на пару, чтобы вы могли отдать их в благотворительную организацию по вашему выбору. Итак, Мортен и Инес, куда пойдут ваши деньги? Мортен: Они пойдут в Норвежский Совет по беженцам. Ведущая: Спасибо большое, на самом деле. А Дон и Лиз? Лиз: В Британский фонд лёгких. Ведущая: Прекрасно! Спасибо. Ведущий: Конечно, это не всё, потому что они также возьмут с собой домой наши особенные инкрустированные хрусталём часы! Не вздыхайте слишком сильно от изумления, а то можно вдохнуть их и проглатить. Вот они. Передадим их двум покидающим нас парам. Перевела с английского Лил. Источник: ITV ![]()
|